DISTORTING REALITY IN ANCIENT INDIA: HYPERBOLE AND IMAGINATIVE TRANSREALISM

Igor Grbić

DOI Number
https://doi.org/10.22190/TEME230928020G
First page
359
Last page
370

Abstract


Hyperbole may be the most visible variation of immoderacy in ancient Indian literature, not infrequently developing into adynata. The West, conditioned as it is by mimetism in art, finds this feature one of the major obstacles in its reception of that literature. However, a realistic approach, not just to ancient Indian literature, but its containing culture in general, takes us only to a miscomprehension of a different way to treat reality. Distortion of characters, of plot, of the external, supposedly real, world, as well as of other coordinates of poetry remains loyal, in fact, to a higher reality, a reality that is imaginative and transreal. The article starts from various examples in the Indian epics, mostly the Mahābhārata, not just because this is the largest literary work of India, but also because it is a work claiming to be all-encompassing. In order to illustrate the far-reaching potential of the imaginative, instead of realistic, imperative in ancient India, examples are also included from non-literary texts, technical and legal, in which absence of realism becomes, by western standards, especially worrying.


Keywords

hyperbole, ancient Indian literature, realism, transrealism, imagination.

Full Text:

PDF

References


Banerjee, D. (2002). A Handbook of Classical Sanskrit Rhetoric. Kolkata: Sanskrit Pustak Bhandar.

Bhāmaha. (1970). Kāvyālaṅkāra. (Sans. orig. and P. V. Naganatha Sastry, Trans.). New Delhi: Motilal Banarsidass Publishers.

Bowra, C. M. (1952). Heroic Poetry. London: Macmillan.

Calasso, R. (1996). Ka. (T. Parks, Trans.). London: Vintage.

Doniger, W. (2103). On Hinduism. New York: Oxford University Press.

Eco, U. (2007). On Ugliness. (A. McEwen, Trans.). London: Harvill Secker.

Gerow, E. (1971). A Glossary of Indian Figures of Speech. The Hague: Mouton.

Hamvaš, B. (1994). Patam. (Patmos). (S. Babić, Trans.). Beograd: Centar za geopetiku.

Mahābhārata. (2020). (Sans. orig. and M. N. Dutt, Trans.). New Delhi: Parimal Publications.

Matyszkiewicz, A. (2022). The notion of atiśaya in Sanskrit literary theory. Rocznik orientalistyczny, 75(1), 99-116. doi: 10.24425/ro.2022.141416.

Ного, Р. П. (Ед.). (1987). Српске јуначке пјесме [Serbian heroic poems]. Београд: БИГЗ.

Renou, L. (1968). Religions of Ancient India. New York: Schocken Books.

Sharma, R. K. (1964). Elements of Poetry in the Mahābhārata. Berkeley: University of California Press.

Śrīmad Bhāgavata Mahāpurāṇa (Vol. 2.). (2008). (Sans. orig. and C. L. Goswami, M. A., Shastri, Trans.). Gorakhpur: Gita Press.




DOI: https://doi.org/10.22190/TEME230928020G

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


© University of Niš, Serbia
Creative Commons licence CC BY-NC-ND
Print ISSN: 0353-7919
Online ISSN: 1820-7804