DO YOU SPEAK GREEK? A CASE STUDY OF L2 SERBIAN LEARNERS OF GREEK

Vojkan Stojičić, Martha Lampropoulou

DOI Number
https://doi.org/10.22190/TEME180502019S
First page
251
Last page
266

Abstract


The current study focuses on presenting the learning situation and the development of productive skills, namely, speaking and writing in a sample of second year students of Modern Greek Studies at the University of Belgrade. More specifically, the study consists of two parts. Initially, the paper presents the foreign language approach of teaching Greek at the B1 level as a foreign language and the teaching materials used within a specific Greek language course – Praktikum. Secondly, two tasks are administered to the subjects of the study in order to examine their productive skills and perform an error analysis of their output, followed by a questionnaire where they evaluate themselves and also the teaching process. The aim of the research is twofold: on the one hand, to show whether each student applies the same strategies in speaking and in writing, and to present the different dynamics that affect productive skills.


Keywords

Greek as a Foreign Language, speaking, writing, strategies, error analysis

Full Text:

PDF

References


Astara, V. & Vassilaki, E. (2011). Factors influencing the production of spoken and written language in learning Greek as a second / foreign language. Studies on the Greek language 31. Thessaloniki: Manolis Triantafyllidis Foundation, 66-75. (Παράγοντες που επηρεάζουν την παραγωγή προφορικού και γραπτού λόγου στην εκμάθηση της ελληνικής ως δεύτερης / ξένης γλώσσας)

Bygate, M. & Samuda, V. (2005). Integrative planning through the use of task repetition. In R. Ellis, (Ed.), Planning and task performance in a second language (p. 37-74). Amsterdam: John Benjamins Publishing.

Bygate, M. (2002). Speaking. In R. B. Kaplan (Ed.) The Oxford Handbook of Applied Linguistics (p. 27-38). Oxford: Oxford University Press.

Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1, 1-47.

Centre for the Greek Language. Klik – Level B1. https://klikstaellinika.com/about-us/

Cohen, A. D. (2011). Strategies in Learning and Using a Second Language.USA: New York, Taylor and Francis.

Cook, V. (2002). Portraits of the L2 User. Clevedon, Buffalo, Toronto, Sydney, Multilingual Matters Ltd.

Corder, S. P. (1974). Idiosyncratic dialects and error analysis. In J. C. Richards (Ed.), Error analysis: perspectives on second language acquisition (p. 158-171). London: Longman.

Corder, S.P. (1983). Strategies of communication. In: C. Faerch, G. Kasper (Eds.): Strategies in interlanguage communication. New York: Longman, pp. 15–19.

Dornyei, Z. & Scott, M.L. (1995). Communication strategies: an empirical analysis with retrospection. In: J.S. Turley, K. Lusby (Eds.): Selected papers from the proceedings of the 21st annual symposium of the Desert Language and Linguistics Society (p. 155-168). Provo, UT: Brigham Young University.

Dornyei, Z. (2009). Individual differences: Interplay of learner characteristics and learning environment. In: Nick C. Ellis & Diane Larsen-Freeman (Eds.), Language as a complex adaptive system (p. 230-248). Oxford: Wiley Blackwell.

Dulay, H. & Burt, M. (1977). Remarks on creativity in language acquisition. In M. Burt, H. Dulay and M. Finnochiaro (Eds.) Viewpoints on English as a Second Language (p. 95-126). New York: Regents.

Dulay, H. & Burt, M. (1978). Some guidelines for the assessment of oral language proficiency and dominance. TESOL Quarterly 12, 177-192.

Ellis, R. (1997). Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.

Ellis, R. (2005). Planning and Task Performance in a Second Language. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.

Ellis, R. & Barkhuizen, G. (2005). Analysing learner language. Oxford: Oxford University Press.

Faerch, C. & Kasper, G. (Eds.). (1983). Strategies in interlanguage communication. London: Longman.

Gómez, S. (2016). How Working Collaboratively with Technology Can Foster a Creative Learning Environment. In Pareja-Lora, Calle Martinez, Pilla Rodriguez- Arancon (Eds.) New Perspectives on teaching and working with language in the digital era (p. 39-50).

Gonzalez, O. (1999). Building vocabulary: Dictionary consultation and the ESL student. Journal of Adolescent and Adult Literacy, 43 (3), 264.

Harmer, J. (2001). The Practice of English Language Teaching. Edinburgh: Pearson Education limited.

Kamariou Vassiliou, R. & Demiris Prodromidou, E. (2004). New Greek for migrants, returnees, refugees and foreigners... and good luck - Level B. Athens: Metaxchmio. (Νέα Ελληνικά για μετανάστες, παλιννοστούντες, πρόσφυγες και ξένους … και καλή επιτυχία- Επίπεδο Β).

Lee, W. (1995). Authenticity revisited: text authenticity and learner authenticity. ELT Journal, 49 (4), 323-328.

Little, D. G., Devitt, S. M. & Singleton, D. (1989). Learning foreign languages from authentic texts: Theory and practice. Dublin: Authentik, in association with CILT (London).

Pathiaki, Irini, Simopoulos, Giorgos & Tourlis, Giorgos (2012). Modern Greek B’ - Method of Learning Greek as a Foreign Language, Moschonas, Spyros (ed.). Athens: Patakis. (Ελληνικά Β’ - Μέθοδος Εκμάθησης της ελληνικής ως ξένης γλώσσας).

Papadopoulou, D. (2005). The expression of aspect by Learners of Greek as a second /foreign language, Journal of Applied Linguistics 21, 39-54. (Η παραγωγή της ρηματικής όψης από σπουδαστές της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας).

Nunan, D. (1989). Designing Tasks for the Communicative Classroom. Cambridge: Cambridge University Press.

Nunan,D. (1999). Second Language Teaching and Learning.Heinle, Boston, MA.

Oxford, R. L. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know. Boston: Heinle&Heinle.

Oxford, R. L. (2001). Language learning styles and strategies. In: Celce-Murcia, M. (Ed.), Teaching English as a Second or Foreign Language (p. 359- 366). Heinle&Heinle, Boston, Mass.

Oxford, R.L. (2003). Language learning styles and strategies: concepts and relationships. IRAL 41 (4), 271-278.

Ryan, S. & Dörnyei, Z. (2013). The long-term evolution of language motivation and the L2 self. In A. Berndt (Ed.), Fremdsprachen in der Perspektive lebenslangen Lernens (p. 89-100). Frankfurt: Peter Lang.

Spiegel, D. (1998). Silver bullets, babies, and bath water: Literature response groups in a balanced literacy program. Reading Teacher, 52 (2), 114.

Swain, M. (1997). The output hypothesis, focus on form, and second language learning. In V. Berry, R. Adamson and W. T. Littlewood (Eds.) Applying Linguistics (p. 1-21). English Language Centre: University of Hong Kong.

Tarone, E. (1977/78). Conscious communication strategies in interlanguage: a progress report. TESOL, 194-203.

Theodoropoulou, M. & G. Papanastassiou. (2001). Linguistic errors. In F. A. Christidis & M. Theodoropoulou (Eds.) The Encyclopedic Language Guide (p. 199-202). Thessaloniki: Center for Greek Language. (Το γλωσσικό λάθος. Στον Εγκυκλοπαιδικό Οδηγό για τη γλώσσα).

Tzimokas, D. (2004). An error classification system in the written performance of learners of Modern Greek as a second language. (Postgraduate dissertation). Postgraduate Program of Applied Linguistics. Athens university. (Σύστημα ταξινόμησης λαθών σε παραγωγές γραπτού λόγου μαθητών της Νέας Ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας).

Ur, P. (2000). A course in Language Teaching: Practice and Theory. Cambridge: Cambridge University Press.

Uzuner, Y., Gırgın, Ü., Kaya, Z., Karasu, G., Gırgın, M., Erdıken, B. & Tanridıler, A. (2011). An Examination of Balanced Literacy Instructional Model Implemented to Youths with Hearing Loss. Educational Sciences: Theory & Practice, 11 (4), 2126-2133.

Vervitis, N., Kapourcatsidou, M. & Stojičić, V. (2012). Issues of interlanguage in writing: the case of L2 Serbian learners of Greek. In Z. Gavriilidou, A. Efthymiou, E. Thomadaki & P. Kambakis-Vougiouklis (Eds.) Selected Papers of the 10th ICGL (p. 717-724). Komotini: Democritus University of Thrace. (Ζητήματα διαγλώσσας στην παραγωγή γραπτού λόγου: η περίπτωση σερβόφωνων φοιτητών με γλώσσα στόχο την Ελληνική).

Willems, G. (1987). Communication strategies and their significance in foreign language teaching. System, 15 (3), 351- 364.




DOI: https://doi.org/10.22190/TEME180502019S

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


© University of Niš, Serbia
Creative Commons licence CC BY-NC-ND
Print ISSN: 0353-7919
Online ISSN: 1820-7804